Glossika
Language Web

Menu
Learn Languages
  • Learn German
  • Learn Mandarin
  • Learn Taiwanese
  • Sino-Tibetan: Chinese Dialects
    Sino-Tibetan: Tones
    Indo-European Languages
  • Celtic Languages
  • Germanic Languages
  • Romance Languages
  • Slavic Languages
  • Altaic Languages
  • Turkic Languages
  • Korean Romanization
  • Korean Writing
  • Good Korean Dictionary
  • Korean Dictionaries
  • Japanese Writing
  • Good Japanese Dictionary
  • Uralic Languages
    Vietnamese
  • Chữ Nôm Dictionary
  • Chữ Nôm Writing
  • Vietnamese Writing
  • Good Vietnamese Dictionary
  • Vietnamese Dictionaries
  • Electronic Dictionaries
  • Chinese (Mainland)
  • Chinese (Taiwan)
  • Japanese
  • Korean
  • Russian
  • Spanish
  • French
  • German
  • Italian
  • Vietnamese
  • More Dictionaries

    As a reminder, this site uses international characters and IPA (e.g. ʂŋʔɤɯ) in a Unicode Font, including Google Earth KMZ downloads. Not all Unicode fonts support these characters, but I primarily use Arial without trouble. If you're having trouble, please visit Alan Wood's page
    ECTACO Electronic Dictionary

       

       
       Direction:
        Into English
        From English

    © Ectaco, Inc

    German Lesson 61

    
    Can you imagine that she fainted?Kannst du dir vorstellen, dass sie in Ohnmacht gefallen ist?
    I'm sorry, I was wrong.Es tut mir leid, ich hatte Unrecht.
    The situation temporarily got worse.Die Lage hat sich zeitweilig verschlechtert.
    If you had improved, your mother would have been very glad.Wenn du dich gebessert hättest, wäre deine Mutter sehr froh gewesen.
    Harry lost his way again.Harry hat sich wieder verlaufen.
    Do you brush your teeth with a hard toothbrush?Putzen Sie sich die Zähne mit einer harten Zahnbürste?
    Practically all were interested in the conversation.So gut wie alle haben sich für die Unterhaltung interessiert.
    You should be ashamed to take that gossip seriously.Du solltest dich schämen, diesen Klatsch ernst zu nehmen.
    If I took my time, we'd never get there.Wenn ich mir Zeit nähme, kämen wir nie dort an.
    If she beats about the bush again, I'll get mad.Wenn sie wieder wie die Katze um den heißen Brei schleicht, werde ich wütend.
    Let's lie down in the grass to have a rest.Legen wir uns ins Gras, um uns auszuruhen.
    If the beer's stale, you'll have to complain about it.Wenn das Bier abgestanden ist, musst du dich darüber beklagen.
    If this plan had come true, I would have fainted.Wenn dieser Plan Wirklichkeit geworden wäre, wäre ich in Ohnmacht gefallen.
    I can't get used to the new car.Ich kan mich nicht an den neuen Wagen gewöhnen.
    Are you looking forward to your next vacation?Freust du dich auf deine nächsten Ferien?
    Look! The restaurant in that skyscraper is revolving.Schau! Das Restaurant in jenem Wolkenkratzer dreht sich.
    You should have excused yourself.Du hättest dich entschuldigen sollen.
    I cut myself when I want to shave quickly.Ich schneide mich, wenn ich mich schnell rasieren will.
    If you took your time, your work would be better.Wenn du dir Zeit nähmest, wäre deine Arbeit besser.
    Did you make an appointment with her?Hast du dich mit ihr verabredet?
    Aren't you ashamed?Schämst du dich nicht?
    If I had hurried, I wouldn't have been late.Wenn ich mich beeilt hätte, wäre ich nicht zu spät gekommen.
    Imagine what you could do if you had good contacts.Stell dir vor, was du machen könntest, wenn du gute Verbindungen hättest.
    Stop worrying about him!Hör auf, dir um ihn Sorgen zu machen!
    If they caught him, he'd try to escape.Wenn sie ihn fingen, würde er versuchen zu fliehen.
    Let's get engaged!Verloben wir uns!
    Are you frightened of the dark?Fürchten Sie sich in der Dunkelheit?
    Do you like watching the moon?Sehen Sie sich gern den Mond an?

    



    

    Sites: Business Intelligence | Learn Chinese | 學英文 | Learn Languages
    Site Stats | 3250pp | 2008: 50k Visits / 2.3M Hits / 50G BW | 2007: 148k Visits / 7.2M Hits / 120G BW |
    2006: 194k Visits / 7.6M Hits | 2005: 127k Visits / 2.5M Hits | 2004: 128k Visits / 1.3M Hits | 2003: 59k Visits / 1.4M Hits
    Site Updated: March 29, 2008

    © 2000 - Glossika, Inc. All Rights Reserved.