German Lesson 64
|
| When I was a kid, I always wanted to become a big gangster. | Als ich ein Kind war, wollte ich immer ein grosser Gangster werden.
|
| There are my pal's big children. | Das sind die grossen Kinder meines Kumpels.
|
| If I could have helped my sister, I would have. | Wenn ich meiner Schwester hätte helfen können, hätte ich ihr geholfen.
|
| When I met him, he was wearing a white suit, a white shirt and a black tie. | Als ich ihn traf, trug er einen weißen Anzug, ein weißes Hemd und einen schwarzen Schlips.
|
| I gave some sweets to the children. | Ich habe den kleinen Kindern ein paar Bonbons gegeben.
|
| He's sitting between a heavy chair and the old-fashioned desk. | Er sitzt zwischen einem schweren Stuhl und einem altmodischen Schreibtisch.
|
| I don't fight with little boys. | Ich streite nicht mit kleinen Jungen.
|
| I need the letter within half an hour. | Ich brauche den Brief binnen einer halben Stunde.
|
| In spite of the hot sun we were playing a tiring game. | Trotz der heißen Sonne spielten wir ein ermüdendes Spiel.
|
| During the boring discussion many people fell asleep. | Während der langweiligen Unterhaltung schliefen viele Leute ein.
|
| My best friend's against your good idea. | Mein bester Freund ist gegen deine gute Idee.
|
| I wouldn't mind a glass of cold German beer. | Ich hätte nichts gegen ein Glas kaltes deutsches Bier.
|
| I don't trust this crooked bastard. | Ich traue diesem falschen Schuft nicht.
|
| I had a big accident with my brother's car. | Ich habe einen schweren Unfall mit dem Wagen meines Bruders gehabt.
|
| He's trying to set up a small business in this old house. | Er versucht, ein kleines Geschäft in diesem alten Haus zu eröffnen.
|
| He fired his young, hard-working and careful worker. | Er hat seinen jungen, fleißigen und sorgfältigen Arbeiter gefeuert.
|
| The unsuccessful writer lives in a small cheap room. | Der erfolglose Schriftsteller wohnt in einem kleinen, billigen Zimmer.
|
| I don't understand any of this painter's paintings. | Ich verstehe keins von den Bildern dieses Malers.
|
| The bulb of the big lamp in our cosy living room's broken. | Die Birne der grossen Lampe in unserem gemütlichen Wohnzimmer ist kaputt.
|
| The police arrested the young man, who stole the rich lady's real diamond. | Die Polizei hat den jungen Mann, der den echten Diamanten der reichen Dame gestohlen hatte, festgenommen.
|
| When good friends move to another country I try to visit them every summer. | Wenn gute Freunde in ein anderes Land ziehen, versuche ich, sie jeden Sommer zu besuchen.
|
| Young people often don't care for old people. | Junge Leute kümmern sich oft nicht um alte Leute.
|
| He lost his new watch and his expensive pen. | Er hat seine neue Armbanduhr und seinen teuren Kugelschreiber verloren.
|
| I get mad when I read a boring book or see a bad film. | Ich werde wütend, wenn ich ein langweiliges Buch lese oder einen schlechten Film sehe.
|
| Is it this man's or that man's car? | Ist das der Wagen dieses oder jenes Mannes?
|
| He gets a lot of money for beautiful little things, which he makes in his little room on the seventh floor. | Er bekommt viel Geld für die schönen, kleinen Dinge, die er in seinem kleinen Zimmer im siebten Stock macht.
|