|
English 英文 |
Chinese 中文 |
|
epanalepsis |
語句間隔反復;以代(名)詞復指 |
|
sentential calculus |
語句演算 |
|
sentential variable |
語句變數 |
|
pragmatic presupposition |
語用上的預設 |
|
pragmatic analysis |
語用分析 |
|
pragmaticism |
語用主義 |
|
pragmatic factor |
語用因素 |
|
pragmatic constraint |
語用限制 |
|
pragmatic principle |
語用原則 |
|
pragmatic competence |
語用能力 |
|
pragmatic adverb |
語用副詞 |
|
pragmatic convention |
語用規定 |
|
pragmatic explanation |
語用解釋 |
|
pragmatic hygienics |
語用衛生學 |
|
pragmatics |
語用學;語言實用學 |
|
pragmatic error |
語用錯誤 |
|
pragmatic fallacy |
語用謬誤 |
|
phememe |
語位,形位〔語言信號中最小的區別性單位,為音位和法位的總稱〕 |
|
morpheme sequence |
語序 |
|
cognation |
語系;同族;同詞源 |
|
language family |
語系;語族 |
|
linguistic family |
語系;語族 |
|
genetic relationship |
語系關係;發生學關係;起源關係 |
|
language |
語言 |
|
extralinguistic |
語言(學)之外的 |
|
speech |
語言;言語;話語;言談 |
|
langue Bleue |
語言〔法語〕;語言系統 |
|
linguistically significant generalization |
語言上有意義的法則化;語言學上有意義的普偏化 |
|
language engineering |
語言工程學 |
|
linguistic interference |
語言干擾 |
|
interlingual error |
語言干擾造成的錯誤 |
|
linguistic inequality |
語言不平等性 |
|
linguistic insecurity |
語言不安 |
|
linguistic acculturation |
語言中的文化移入 |
|
intralingual cue |
語言內的線索 |
|
intralinguistic relationship |
語言內部的關係 |
|
divergence of language |
語言分化 |
|
linguistic analysis |
語言分析 |
|
linguistic analysis |
語言分析 |
|
classification of languages |
語言分類法 |
|
linguistic psychology |
語言心理學 |
|
language and writing |
語言文字 |
|
linguistic ratio |
語言比例 |
|
linguistic comparison |
語言比較 |
|
extralinguistic situation |
語言以外的情境 |
|
language enrichment |
語言充實;語言補救 |
|
language function |
語言功能 |
|
doctrine of linguistic equality |
語言平等學說 |
|
glottocentrism |
語言本位主義;語言中心主義 |
|
linguistic intuition |
語言本能 |