|
English 英文 |
Chinese 中文 |
|
linguistic feeling |
語感 |
|
Sprachgefühl |
語感 |
|
pedigree theory |
語源論;系譜說〔A. Schleicher於一八六六年提出的語言演變學說〕 |
|
semantic affinity |
語義一致 |
|
semon |
語義子;義符〔如♀表示陰性〕 |
|
semantic differential |
語義分化 |
|
semantization |
語義化 |
|
extension of meaning |
語義引伸;語義擴大 |
|
semantico-syntactical |
語義句法的 |
|
semonic alternation pattern |
語義交替型 |
|
semantic element |
語義成分;語義要素 |
|
amelioration |
語義完善演變;詞義轉佳;褒義化 |
|
semantic |
語義的 |
|
semantical |
語義的 |
|
semantic representation |
語義表相;語義表徵;語義形態 |
|
semantic constructivity |
語義建構性 |
|
semantic indicatory symbol |
語義指示符號 |
|
semanteme |
語義要素;義素;語義成分;意義單位 |
|
semantic feature ( = semantic component) |
語義特徵;語義成分 |
|
sememic sign pattern |
語義記號類型;義素記號型 |
|
semantic pair |
語義配對 |
|
semantic space |
語義區 |
|
specialization of meaning |
語義專門化 |
|
semantic component ( = semantic features) |
語義部分;語義成分;語義部門 |
|
semotactics |
語義結構學 |
|
sememic word |
語義詞;義素詞 |
|
semantical-lexical category |
語義-詞彙範疇 |
|
semantical interpretation |
語義解釋 |
|
semantic interpretation rule |
語義解釋規律 |
|
semantic shift |
語義演變;語義變化 |
|
semantic field |
語義領域;語義範圍;語義場 |
|
sememic stratum |
語義層;義素層 |
|
semantic marker |
語義標記 |
|
semantic range |
語義範圍 |
|
semantic categories |
語義範疇 |
|
sematology |
語義學 |
|
semasiological |
語義學的 |
|
semantic condensation |
語義縮合 |
|
semantic extension |
語義擴展 |
|
semantic contagion |
語義擴散;語義感染 |
|
semantic classes |
語義類別 |
|
semantic variable |
語義變化因素 |
|
deteriorative |
語義變壞的;語義惡化的 |
|
sonograph |
語圖儀 |
|
contextual neutralization |
語境中立化 |
|
contextual analysis |
語境分析 |
|
contextualize |
語境化 |
|
contextualized drill |
語境化練習 |
|
contextual function |
語境功能 |
|
context-free (rule) |
語境自由(律) |