Product DescriptionThis is a packaged product and does not include physical books. Physical books must be ordered separately and can be purchased here.
This package includes Glossika Mass Sentence (GMS) recordings with 50 sentences per file in 3 formats: GMS-A (source-target-target), GMS-B (source-blank-target) and GMS-C (target language only); and Glossika Spaced Repetition (GSR) recordings with over 300 days of training, each day training 10 new sentences and reviewing 40 sentences for a total of 54,000 repetitions.
Authors: Michael Campbell, Rüüt Kaljula
Method: Glossika Mass Sentences & Glossika Spaced Repetition
Source Language: English (American)
Target Language: Estonian
Level: European A2-B2
Length: EBK: 1200, MP3: hours
ISBN/ISRC: 978-986-5648-31-2, 978-986-5648-32-9, 978-986-5648-20-6, TWY811317981-TWY811318040, TWY811318041-TWY811318144, TWY811318151-TWY811318210, TWY811318211-TWY811318314, TWY811318321-TWY811318380, TWY811318381-TWY811318484
Short URL: www.glossika.com/?p=22880
Glossika Mass Sentences & Glossika Spaced RepetitionFluency training for serious language learners.3000 bilingual sentences with pronunciation guide.
This is a packaged product and does not include physical books. The recordings included in this package can be bought separately Physical books must be ordered separately and can be purchased This package includes Glossika Mass Sentence (GMS) recordings with 50 sentences per file in 3 formats: GMS-A (source-target-target), GMS-B (source-blank-target) and GMS-C (target language only); and Glossika Spaced Repetition (GSR) recordings with over 300 days of training, each day training 10 new sentences and reviewing 40 sentences for a total of 54,000 repetitions.
Lots of repetition of key sentence components and vocabulary. Introduces how to render foreign names and placenames. You can skip to anywhere within the product and practice and focus on the parts you need. Informal, friendly language. Formal language used where appropriate. GMS recordings include 20 tracks of interpretation training GMS and GSR Audio do not require a book or computer. Fluency 1: predicates, adjectives, nouns, present and past verbs, habitual, continuous and completed actions Fluency 2: Passive vs Active, Future Actions, Modal Verbs and Commands, Existential, Indirect Speech, Causative, Verbals (Gerunds, Infinitives) Fluency 3: Verbals (Gerunds, Infinitives), Modals, Adjectives + Verbs, Prepositions + Verbs, Reflexives, Adjectives and Adverbs, Conjunctions and Prepositions, Verbs + Prepositions
If you’re serious about getting fluent in 3 months, follow our intensive schedule to finish Glossika Fluency 1-3 in 3 months. Training of 3000 sentences, cumulatively surpassing much more than 3000 vocabulary words, but always used in context as collocations. This course includes bilingual sentences with orthography with pronunciation in IPA all included as embedded fonts. Any grammar or explanations. Not recommended for casual learners or travelers
EN: What do you usually do on weekends?
EST: Mida sa nädalavahetustel tavaliselt teed?
IPA: [ mitɑ sɑ nætɑlɑvɑhetːustːel tːɑvɑliseltː tːeːt || ]
EN: I enjoyed the party. How about you? Did you enjoy the party?
EST: Mulle meeldis see pidu. Aga sulle? Kas sulle meeldis see pidu?
IPA: [ mulːe meːltis seː pːitu || ɑkɑ sulːe || kːɑs sulːe meːltis seː pːitu || ]
EN: When was the last time you went to the movies? — Just last week.
EST: Millal sa viimati kinos käisid? – Just eelmisel nädalal.
IPA: [ milːɑl sɑ viːmɑtːi kːinos kːæisit || — justː eːlmisel nætɑlɑl || ]
EN: He might be at home tomorrow morning.
EST: Homme hommikul teeb ta võib-olla kodus tööd.
IPA: [ homːe homːikːul tːeːp tːɑ vɤip — olːɑ kːotus tːøːt || ]
EN: Please try to be quiet when you come home. Everyone will be asleep.
EST: Palun ürita olla tasa, kui sa koju tuled. Sel ajal kõik magavad juba.
IPA: [ pːɑlun yritːɑ olːɑ tːɑsɑ | kːui sɑ kːoju tːulet || sel ɑjɑl kːɤikː mɑkɑvɑt jupɑ || ]
EN: The building destroyed in the fire has now been rebuilt.
EST: Põlengus hävinud hoone on nüüd taas üles ehitatud.
IPA: [ pːɤleŋkus hævinut hoːne on nyːt tːɑːs yles ehitːɑtːut || ]
EN: You’re standing too close to the camera. Can you move a little farther away?
EST: Sa seisad kaamerale liiga lähedal. Kas sa saaksid natuke kaugemale minna?
IPA: [ sɑ seisɑt kːɑːmerɑle liːkɑ læhetɑl || kːɑs sɑ sɑːkːsit nɑtːukːe kːɑukemɑle minːɑ || ]